این درس در مورد مكالمه در دفترپست می باشد كه در پایان درس به لغات مهم آن اشاره شده است.
موضوع: در دفترپست
زبان: تركی آذری به فارسی( الفبای لاتین)
***********************************************
نظر یادتون نره................
مشاهده در ادامه..................................
درس۴۰
در دفترپست ( poçt İdarəsində):
سلام.لطفا این نامه را با پست سفارشی ارسال نمایید.
Salam.lütfən bu məktubu düqəbzə poçta ilə göndərin.
اجازه دهید نامه تان را وزن كنم.
Qoy məktubunun çəkisini yoxlayım.
لطفا از باجه تمبر سه عدد تمبرپنجاه تومانی بخرید.
Lütfən marka bacasindan üç dənə əlli tümənlik marka alın.
باجه تمبر كجاست؟
Marka bacası hardadır?
روبه رو، در كنار باجه امانات پستی.
Qarşıda,poçt amanatları bacasının böyüründə.
لطفا سه تمبر پنجاه تومانی بدهید.
Lütfən üç dənə əlli tümənlik marka verin.
بفرمایید.در پشت پاكت نامه بچسبانید و تحویل باجه شماره 4 بدهید.
Buyurun, qovluğun arxa üzünə yapışdırın
və ۴(dörd) nömrəli bacaya verin.
متشكرم.ببخشید نامه رابشما تحویل دهم یا توی صندوق پست بیاندازم؟
Təşəkkür edirəm..üzr istəyirəm, məktubu sizəmi vermələyəm?
Yoxsa poçt qutusuna atmalıyam?
به خودم تحویل دهید...بفرمایید این هم قبض رسید.
Özümə təhvil verin...buyuru, bu da qəbiz.
یك بسته پستی هم دارم.یك فیش لطفا بدهید.
Bir bağlama da varımdır.lütfən bir fiş verin.
بسیار خوب،....بسته كی(چه وقت) به مقصد می رسد؟
Olar ...bağlama haçan məqsədə çatar?
حداكثر تا دوروز دیگر...
Uzaq başı iki günə....
متشكرم..خداحافظ.
Təşəkkür edirəm .sağ olun.
خداحافظ.
Sağ olun.
---------------------------------------------------------------------------------------
پست هوایی: hava poçta
پست پیشتاز: tə`cili poçta
پست عادی:adi poçta
پست سفارشی: düqəbzə poçta
كنار/بغل...: böyür
پاكت نامه: qovluğ
فرستادن: göndərmək
چسباندن: yapışdırmaq
بسته/پاكت/محموله : bağlama
كی/چه وقت: haçan
صندوق/جعبه: qutu
گؤنده ر بؤلوم لر: درس۴۰ زبان تركی