مفاخر آذربایجان *** Azərbaycan xadimləri
علی فتحی(آلتین)*آذربایجان ،مراغا، ایران ، آذری و تورکی شعرلری
تاريخ : یکشنبه 9 آذر 1393 | یازار : علی فتحی (آلتین)
+0 به یه ن

سلام...باز هم با یكی از درسهای  مجموعه آموزشی زبان تركی در خدمتتونم. 

موضوع : گفتگو درمورد پیداكردن شغل. 

زبان مكالمه : تركی آذربایجانی رسمی به فارسی 

درس ۳۷:

1 اینا عكسهای عروسیمه

Bunlar toyumun əkslərı dılər.

2 واقعا قشنگند.كی عروسی كردید؟

Vaqıən(doğrudanda) gözəldılər.nə vaxt toy elədınızmı?

1 پارسال.

Bıldır.

2 پس چرا هنوز بچه دارنشدی؟

Bəs nıyə hələ uşaqli olmayibsən?

1 خودم نخواستم.آخه وضع مالی ما خوب نیست.

Uzum istəmədim.axı mali vəz,imiz yaxşi deyıl.

2 مگه شوهرت كارنمیكنه؟

Məgər ərin ışləmır?

1 كار میكنه ولی حقوق خوبی نمی گیره.

Işləyır,amma yaxşi ayliq almır.

2 كجاكارمیكنه.حقوقش چقدره؟

Hara ışləyır?ayliqi neçə dir?

1 تویه كارگاه.حقوقش 200هزارتومنه.

Bir karxanada.ayliqi iki yüz min tümən dir.

2 چرا شغلشو عوض نمیكنه؟

Nıyə ışını dəyışmır?

1 بدنبال كار نمیگرده.

Işı dalinca axtarmır.

1 شما میتونی شغل خوب براش پیداكنی؟

Siz yaxşi ış onun üçün tapabılırsən?

2 بهش بگو فردا بیاد مغازه من.

Ona deyin sabah gəlsin mənim dükanima.

1 چرا؟شغل خوبی براش پیدا كردی؟

Nıyə?onun üçün yaxşi ış tapdinmi?

2 میخوام بفرستمش پیش دائیم.

Istəyirəm onu yollayım dayimin yani.

1 دائیت چكاره هست؟(چكارمیكنه)

Dayin nə karədir?(nə ış görür)

2 اون مهندسه ساختمانه.

Umran mühəndisi dir.

1 شوهر من چه كاری میتونه اونجا انجام بده؟

Mənim ərim urda nə ış görəbılır?

2 كارهای خدماتی.حقوقش هم بدنیست.

Xədəmatı ışlər. Ayliqi da pis deyil.

1 ممنونم.فردا حتما میفرستمش پیش شما.

Sağolun. Sabah onu yollaram sizin yaniz.

================================

-         اوشاقلی : بچه دار.

-         آیلیق: حقوق//ماهیانه.

-         ده ییشمك: عوض كردن.

-         دالینجا: به دنبال...

-         آختارماق: گشتن//جستجوكردن.

-         تاپابیلیرسن: می توانی پیداكنی.

-         یوللاماق: فرستادن.

-         دوغروداندا: واقعا

-         دوغرودان: به راستی.

-         یوللارام:این فعل مضارع نیست.این فعل اول شخص مفرد آینده نزدیك است.



گؤنده ر 100 درجه کلوب دات کام گؤنده ر     بؤلوم لر: درس ۳۷زبان تركی
یارپاق لار: [1]
آرشیو
سون یازی لار
یولداش لار
سایغاج
ایندی بلاق دا : نفر
بوگونون گؤروشو : نفر
دونه نین گؤروشو : نفر
بوتون گؤروش لر : نفر
بو آیین گؤروشو : نفر
باخیش لار :
یازی لار :
یئنیله مه چاغی :