بهمناسبت روز جهانی زن شعر " قادین" ( زن) از "اسماعیل جمیلی" را بههمراه جوابیه ای از شهربانو موسوی را در اینجا میگذارم.
قادین / اسماعیل جمیلی
گؤزللیگین آدی قادین
مین ایللرین آخیشیندا
درین دردی اینسانلیغین اوز قاراسی
قورخو دولو اینجارلارین باخیشیندا
آجیلاری تاریخین آچیق یاراسی
یاشامین ایره لیشی
دونیانین یاریسی قادین
یارانیشین اینجه ایشی
گؤزللیك تانریسی قادین
قارا گونلر قامچیسیلا
ایرنج دایاز یاسالارین اوراغیلا
نوختا قیران هوسلرین
كوف قاپسایان یازیلارین یاراغیلا
قول بازاریندا اوجوز آلینان
سویولان دریسی قادین
جنت لرین باها ساتیلان
اویدورما پری سی قادین
بوش سؤزجوكلر بوكویونده بوكولن
سؤمورگه نین جایناغیندا سؤكولن
جانیندان جانلار بؤلونه ن
تانری لارلا دوران یان یانا قادین
سئوگی سی اوغروندا اؤلن
سئودا گؤلونده سونا قادین
یازدا قیشدا عطیر ساچان چیچكلی دال
لایلالارین دوداغیندا
گوندن گونه دادلانان بال
سئویلمه دن سئوه ن قوتسال
یاشامین معناسی قادین
یارین لارین آناسی قادین
سئوگیمیم دادی قادین
گؤزللیگین آدی قادین
زن
اسم زیبائیها زن
در طول هزاران سال
درد عمیقش رو سیاهی انسانیت
در دیدگاه حركتهای پر از وحشت
دردهایش زخمهای سرباز تاریخ
به پیش برنده زندگی
نصف دنیا زن
كار زیبای آفرینش
خدای زیبائی زن
با شلاق روزهای تیره
با داس چندش آور قانونهای سطحی
هوسهای از زنجیر رها شده
در بازار برده فروشان ارزان خریده شده
پوستش كنده شده ، زن
در بهشت ها گران فروخته شده
به ریا پری نامیده شده ، زن
در كلمه های سبك تا شده
از جانش جانها جدا شده
با خدایان دوشا دوش ایستاده زن
درراه عشقش جان داده
در دریای عشق ، سونا زن
در بهار و تابستان ، گل عطرآگین
در لبهای لالائیها
همانند عسل روز به روز شیرین شده
معنای زندگی زن
مادر فرداها زن
مزه عشق زن
اسم زیبائیها زن
اسماعیل قارداشا بیر سؤز / شهربانو موسوی
اورگی یانیخلی ، دردلی بیریندن
قبول ائیله بیر ریاسیز سلامی
قارانلیقلار ایچیندن گلن های دان
تحویل آل بیر نئچه كلام جوابی
..
بوكولوب قامتیم یاشام یولوندا
سلاما گلیب توكلریم باشیمدا
خبرین وار ، بیلیرسن نه چكمیشه م
بو ظالیم فلكین اویونلارندا
..
گؤزل سؤزلر یازدین آرواد حاققیندا
اوتورتدون هامیسین جئیران داغیندا
گؤزللیكین آدی ائیله دین بیزی
سئوگینین ده دادی ائیله دین بیزی
یاشامین سئوینجی ، ساباح شنلیگی
یاشیل باشلی سونا ، جنت حوری سی
عطیر ساچان گوله بنزه تدین ساغ اول
دادلی شیرین بالا بنزه تدین ساغ اول
..
آما سنه بیر سؤزوم دئییم اینجیمه
آتا بابا تك منی نان كور بیلمه
نئینیرم دیله گتیریب یازاسان
ناواخ خوشووا گلمدی پوزاسان
نئینیرم هردن باشیوا آلاسان
هردن ده سئومییب یئره چالاسان
یورولموشام بال تك شیرین اولماقدان
دای پیخمیشام گول تك عطیر ساچماقدان
ایسته میرم جنت پریسی اولام
سون دونیادا دا قیلمانا قول اولام
..
یاخجی بیلیرسن درددیمیز
اینسانلیغین اوزقاراسی
بیلیرسن كی اوره كده یارالاریمیز
تاریخ درین یاراسی
..
او زامان بونودا شعریوه آرتیر
یاخ عالمی قادین دردیله یاندیر
ظالیم الیندن چكیلن هاواری
یای عالمه ، سیتمكاری اوتاندیر
..
سیزده اولان غرور لاغیرت
بیزده ده چوخدو ر البت
بیزده اهانتی باغیشلاماریق
اما كیشی تكین ده داشلاماریق
تانریم ایكیمیزی ده بیر خلق ائتدی
سنه وئرن عاغلی منه ده وئردی
صبرینین بیر قدری وار گؤره رسن كی
بیرگون الله هین صبری ده بیته ن دی
از یكی كه دلسوخته و دردمند است
سلامی بی ریا بپذیر
از فریادی كه از تاریكیها می آید
چند كلمه جواب دریافت كن
..
دركوره راه زندگی قامتم دو تا گشته
از مشقت فراوان به جان آمدم
خبر داری و می دانی چه كشیده ام
از بازی این فلك ستمكار
..
در حق زنان سخنان زیبائی نوشتی
همه را به مقام والائی رساندی
زیباترین اسم نامیدی زن را
لذت زندگی نامیدی زن را
اشتیاق زندگی ، طراوت صبحگاهی
سونای سبز سر زیبا ، حوری بهشتی
چون گل معطر مان دیدی ، دست مریزاد
عسل شیرینمان خواندی ، دست مریزاد
..
اما حرفی می گویم و نرنجی
مثل آبا اجدادمان نمك نشناسم نخوانی
میخواهم چكار كه به زبان بیاری ، بنویسی
هر وقت خوشت نیامد پاكش كنی
می خواهم چكار ، بالای سرت بگیری
هر وقت دلت خواست به زمین بكوبی
از عسل شیرین شدن
از گل معطر شدن
دلتنگم ، خسته ام
نمی خواهم پری و حوری باشم
آن دنیا هم برده قلمان باشم
..
خوب می دانی كه درد ما
روسیاهی انسانیت است
می دانی كه زخم ما
زخم عمیق تاریخ است
..
در آن حال این را نیز به شعرت اضافه كن
شعله بكش و عالم را با غم زن بسوزان
فغان ما را
به تمام عالم برسان و ستمكار را شرمنده كن
..
غرور و غیرت شما را
البته كه ما هم داریم
ما نیز اهانت را نمی بخشیم
اما چو مردان غیور
كسی را به سنگ نمی بندیم
خدا هردویمان را یكسان خلق كرد
عقلی كه به تو داده ، به من نیز داد
صبر هم اندازه ای دارد ، می بینی
روزی را كه صبر خدا تمام می شود
گؤنده ر بؤلوم لر: آذری شعر